KIMI NO TONARI (AT YOUR SIDE)
Vocals: hitomiTranslation: King Leo + Joker
Kikoeteru uta ga kokoro o yurugasete kokoro ga kezurarete
Hadaka no mama no jibun ga genkaku kanjite kokoro o kayowasete
The song I can hear makes my heart shake My heart is scraped away
When I am naked I can feel the illusion passing through my heart
Hito to onaji shunkan ni warau no ga kirai dakara
Ai tte kotoba ga naku naranai you ni
Maiorita maiorita tenshi
A girl who is always empty walks alone
Because she hates to smile at the same time as others
In order to not lose the word 'love'
An angel slowly fluttered down
Shoujo kara otona ni naru sono shunkan ni
Tomoshibi tozasanu you ni
Soon I'll smile for you Soon I'll sing for you
In that moment when a girl becomes a woman
To keep the light from going out
Kitto sugao motomete kokoro no kamen hazushite
Itsushika shiroi tsubasa ni tsunagaru you ni
Hikari hanachi furisosogu hoshi ni
In the wild river there is a dreaming ugly duckling
Surely it wants to be honest as it unmasks its heart
All of a sudden as if it were given white wings
The light is released from a falling star
Eien ni hikari kagayaku yume mitsume
Aruite ikeru you ni
Soon I'll smile for you Soon I'll sing for you
Gazing at a dream that shines forever
So that I can keep walking and living
Shoujo wa mata arukidasu hateshinaku tsuzuku michi e
Look, love is right here Purpose fluttering in my chest
The girl will walk again Down a never-ending road
Eien ni hikari kagayaku yume mitsume
Aruite ikeru you ni
Soon I'll smile for you Soon I'll sing for you
Gazing at a dream that shines forever
So that I can keep walking and living
Shoujo kara otona ni naru sono shunkan ni
Tomoshibi tozasanu you ni
Soon I'll smile for you Soon I'll sing for you
In that moment when a girl becomes a woman
To keep the light from going out
Hadaka no mama no jibun ga genkaku kanjite kokoro o kayowasete
The song I can hear makes my heart shake My heart is scraped away
When I am naked I can feel the illusion passing through my heart